+ Live @ L'Abracadabar
+ Live acoustique au Souffle Continu
+ Aube L & Syn- au Rigoletto







Concert [Aube L & Syn-] du 2 décembre au Rigoletto.
Aube L : http://www.myspace.com/aubelalvee
Syn- : http://www.myspace.com/synarchives
+ Live du 09/10/09 au Rigoletto
+ Aube L & Syn- en acoustique à Aubervilliers
Invités d'honneur au FESTIVAL DE LA SCENE ENSEMBLE http://www.marchemondiale.fr/2009/






+ En acoustique au café des copains [Aube L & Syn-]






+ Tell me
Tell me
Musique et texte Aube Lalvée
(Album "Souls To The Wind" 2010)
Oh! tell me, tell me
your nicest requests as the worst!
Tell me, Tell me your joy as your troubles,
I shall learn your smiles as your tears
And me, I shall speak to you
of my mother who lost her mind,
of this strange world in which I grew...
Oh! Tell me, tell me all your dreams
I want to see you smiling!
And feel your skin against mine!
your skin against mine!
Oh! tell me, tell me
your nicest requests as the worst!
Tell me, Tell me your joy as your troubles,
Tell me, Tell me
Tell me, Tell me
+ I don't want to live on the Knees
I don’t want to live on the knees
Musique et Texte : Aube Lalvée
(Album "Souls To The Wind" 2010)
En écoute sur le myspace Aube L
Tu peux regarder en bas ou en haut
Avec colère ou avec espoir
Oui, la vie est dure
Mais tu pleureras toute ta vie
Sur ta douleur si tu n’avances pas
I don’t want to be on the knees
Stay or Leave
Je chante pour toucher la lumière
On a tous peur,
On est tous des blessés
Mais je ne veux pas chanter pour le noir
I don’t want to be on the knees
Stay or Leave
Je veux les horizons
Je veux la grâce
L’amour et la joie
I don’t want live on the knees
I don’t want to be on the knees
I don’t want live on the knees
+ A song for your love
A song for your Love
Musique et texte ; Aube Lalvée
(Album "Souls To The Wind" 2010)
A song for your love,
Because every person here
Is a part of my heart,
Of my body and my soul
It is strange to grow without love
Strange to receive so much love
Of so many strangers while you spent time running after the love of a one woman.
A song for your love,
Because every person here
Is a part of my heart,
Of my soul and my smiles
Because every day
With your love, I managed to live
My heart is your
And my voice is our
A song for your love,
Because every person here
Is a part of my heart,
Of my soul and my dreams
You are my earth,
Stars of my light,
The roots of my faith
Stars of my light
Thank you
Traduction Française
Une chanson pour votre amour,
Parce que chaque personne ici
Est une part de mon cœur,
De mon corps et de mon âme
C’est étrange de grandir sans amour
Etrange de recevoir tant d’amour
De tant d’étrangers alors que vous avez passé votre temps à courir après l’amour d’une seule personne.
Une chanson pour votre amour,
Parce que chaque personne ici
Est une part de mon cœur,
De mon âme et de mes sourires
Parce que chaque jour
Avec votre amour, j’ai réussi à avancer
Mon cœur est le votre
Et ma voix est la notre
Une chanson pour votre amour,
Parce que chaque personne ici
Est une part de mon cœur,
De mon âme et de mes rêves
Vous êtes ma terre,
Les étoiles de ma lumière,
Les racines de ma foi,
Les étoiles de ma lumière
Merci























